Гусева  Алла Ханафиевна   (кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и практики перевода Института филологии и истории,
ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет» («РГГУ»), (Москва) 
)
                
            
            
    
        
            | 
                
                    
                        |  | Публикация посвящена проблеме систематизации нелинейных данных при переводе контекстно-ориентированных ресурсов посредством проведения предпереводческого контекстного анализа. Приведены содержательные характеристики информативного перевода, проанализирована типология  нелинейных данных. Рассмотрена методика применения приложений, обеспечивающих процесс систематизации нелинейных данных в обучении информативному переводу. Представлена технология систематизации нелинейных данных как структурных элементов контекстно-ориентированных ресурсов. Предмет исследования – обучение информативному переводу; цель работы – рассмотреть типологию нелинейных данных контекстно-ориентированных ресурсов; проанализировать процесс информативного перевода; сформулировать принципы методики обучения технологии систематизации нелинейных данных при информативном переводе. Ключевые слова:информативный перевод, контекстно-ориентированный ресурс, методика обучения, практические задания, технология систематизации, нелинейные данные |  | 
        
            |  | 
        
            | Читать полный текст статьи …  | 
        
            | 
 
 
                
                    
                        | Ссылка для цитирования: Гусева  А. Х. ТЕХНОЛОГИЯ СИСТЕМАТИЗАЦИИ НЕЛИНЕЙНЫХ ДАННЫХ В ОБУЧЕНИИ ИНФОРМАТИВНОМУ ПЕРЕВОДУ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№04. -С. 75-79 DOI 10.37882/2223-2982.2023.4.16
 |  |  |